عناوين وتليفونات مكاتب تصديقات وزارة الخارجية المصرية فى كافة المحافظات Foreign Ministry Legalization Offices in Egypt ملحوظة: - كافة مكاتب تصديقات وزارة الخارجية المصرية لا تعمل يوم السبت " أجازة رسمى " ۱- ديوان عام الوزارة - العنوان - عمارة ايزيس - ۷ ش لاظوغلى - جاردن سيتى - القاهرة. تليفون ۰۲ - ۲۷۹٤۲۷۸۲ ۲ - موقف الترجمان - العنوان - داخل موقف الترجمان الرئيسى - أمام محكمة الجلاء - قسم الازبكية - القاهرة. ( اقرب محطة مترو أحمد عرابى أو جمال عبد الناصر) ۳ - احمد عرابى - العنوان - ۹٦ ش أحمد عرابى المهندسين - الجيزة. تليفون ۰۲ ۳۳۰۳۳٤٦۰ - ۳۳۰۳۳٤۵۰ ٤ - الميرلاند - العنوان - سور حديقة الميرلاند - مصر الجديدة - القاهرة. مواعيد عمل مكتب تصديقات وزارة الخارجية المصرية - مقال. تليفون ۰۲ - ۲٦۳۳٦۹۱۸ ۵ - القوات المسلحة - العنوان - أمام سينما طيبة رابعة العدوية- مدينة نصر - القاهرة. تليفون ۰۲ - ۲۲۹۱۳۷۵٦ - ( خاص بأفراد القوات المسلحة). ۵ - غرفة القاهرة - العنوان - مبنى الغرفة التجارية بالقاهرة ميدان باب اللوق. تليفون ۰۲ - ۲۷۹۲۵۹٦۷ - ( خاص بالتصديقات التجارية فقط). ٦ - غرفة الجيزة - العنوان - الغرفة التجارية بالجيزة ميدان الجيزة. تليفون ۰۲ - ۳۵۷۲۱۷٦۱ ۷ - الإسكندرية - العنوان - عمارة الأوقاف سان استيفانو الدور الثانى - الإسكندرية.
فاشرأبت الأعناق وأمسك الناس أنفاسهم يترقبون. وما هي إلا دقائق معدودات حتى عاد فتح الله باشا إلى المكتب يمشي كالشيخ الهائم شاحب الوجه مذهول العينين. ولم يجرؤ أحدٌ على سؤاله مخافة أن يكون الجواب المحذور. ولكنهم علّقوا أنظارهم جميعاً بعينيه ولبثوا شاخصين ينتظرون. دقيقة واحدة أو دقيقتين، ولكنهما كانتا من أزمان الأبد في روع الشاخصين المنتظرين. وفي تلك اللحظة ارتفع صوت ناحب عند الشرفة المطلة على المكتب، فضرب فتح الله باشا يديه على ركبتيه، وجلس وهو في جمود الأموات...... ومضت ثوانٍ أخرى. مكتب تصديقات وزارة الخارجية مصفح. مضت والناس في سكون عميق مرهوب، وكان كل ما في بيت الأمة، وكل ما حوله على أعمق ما يكون السكون، لا صدى في المنزل ولا في الطريق طوال اليومين الماضيين، حذراً من إزعاج المريض العظيم المأمول الشفاء. فلما ارتفع الصوت الناحب وجم الحاضرون ثواني قلائل، كأنما كانوا يستطيلون الأمل المدبر، أو كأنما كانوا بين تصديق وتكذيب. ثم انفجروا صيحة واحدة بالنشيج والعجيج، فلم يكن أرهب من ذلك السكون إلا هذا الضجيج الذي اتصل صداه في لحظات معدودات بكل مكان في القاهرة، وكل مكان في أرجاء البلاد.. ) ولو أرخينا العنان لإعجابنا لأوردنا الكتاب كله شاهداً على فضل كاتبه في كل ما سطره فيه، وتبريزه في نواحيه المتعددة، وبلوغه الغاية من الفن والوفاء والصدق ولكننا نقتضب، فنقول إن جملة القول في كتاب سعد زغلول للعقاد إنه أعظم نَصَبِ أقيم للبطل العظيم الراحل عبد الرحمن صدقي
إلا أنه لا يمكن للسفارة الألمانية بالقاهرة توثيق المحررات الألمانية. فلا يمكن للسفارة الألمانية بأي حال من الأحوال وضع خاتمها على المحررات الألمانية. جدير بالذكر أن الخاتم الذي كانت السفارة تضعه على المحرر الألماني "Seen at the Embassy" كان يعتقد خطاً أنه خاتم توثيق رسمي للمحرر ، وعليه لم تعد السفارة تضع هذه العبارة على المحررات.
معلومات إضافية ١- إجراءات توثيق المستندات الأجنبية Apostille تعتبر إجراءات توثيق المستندات الأجنبية بمثابة إجراءات لتسهيل توثيق مستند عام أجنبي. فعلى عكس اجراءات التوثيق فلا تقوم السفارة أو القنصلية بإجراءات توثيق المستندات الأجنبية ، لكن تقوم بها السلطات أو أي جهات معنية أخرى من داخل البلد التي صدرت فيها الشهادة أو المحرر. جدير بالذكر انه من شروط إمكانية اللجوء إلى إجراءات Apostille هي أن تكون الدولة المصدرة للمحرر عضواً في اتفاقية لاهاي للمصادقة على المحررات الأجنبية. مصر ليست عضواً في هذه الاتفاقية. وعليه فلا يمكن اتباع إجراءات ال Apostille في مصر ، ومن ثم يتعين الحصول على توثيق السفارة للمحررات المصرية. ٢- تقديم مستندات ألمانية عامة في مصر إذا كان يتعين عليكم تقديم شهادات ألمانية عامة لدى جهات مصرية (على سبيل المثال: شهادات مدرسة أو شهادات ميلاد... إلخ) فإنه يتعين من حيث المبدأ توثيقها. الممثليات المصرية بألمانيا هي فقط المنوط بها توثيق المحررات الألمانية. مكتب تصديقات وزارة الخارجية القاهرة. وعليه فعليكم اللجوء إلى السفارة المصرية في برلين أو القنصليات المصرية في هامبورج أو فرانكفورت آم ماين. جدير الذكر أن السلطات او المؤسسات المصرية تستفسر في حالة المحررات الألمانية أيضاً عن "توثيق" المحرر من جانب السفارة الألمانية.
جميع الحقوق محفوظة 1998 - 2022
شيلات فهد مطر 2013 ياسحايب - YouTube
كل شيلة تخص المؤلف فهد المطيري لها اهمية كبيرة جداُ ونابغة ومميزة ولا نهاية لجمالها على الإطلاق، وإذ نجد ها هنا إحدى الشيلات التي تخص هذا الرجل وهي التي كانت بعنوان شيلة المور، وهي إحدى قصائد العرب القديمة التي عاد فهد المطر ليتغنى بها وما إلى ذلك من متعلقات. إزاء ما سبق ذكره يسعدنا ها هنا ان نطرح ونقدم لحضراتكم كلمات شيلة المور فهد مطر الكاملة حتى تتمكنوا من التعرف على ما فيها من معنا ويمن مفردات مختلفة، فكونوا معنا لكي تتيقنوا بما فيها من معاني. هـم مـن ذهــب مافـيـه غـشـن وتبـديـل صـافـي صـفـى مــن تـربــة ادم ووايـــل وليـا ذهـب جـيـل مـضـى يتبـعـه جـيـل عـنــد الـعــرب تـلـقــى خــيــار الــدلايــل صـافـي صـفـى مــن تـربــة ادم ووايـــل
حين نتحدث عن الشيلات فإننا نتحدث عن أكثر شيء مهم في التراث السعودي على الإطلاق، أجل إنها الشيلات ومن سواها يكون وهي التي نبرع بتناولها وتقديمها في الوقت الذي تعتبر به احد الموروثات القديمة من الأجيال السابقة. وما بين شيلة وأخرى نجد الاهتمام كبير وقائم بينهما على الهدف والمغزى من هذه هذه الشيلات، فهناك شيلات العتاب وشيلات الكبرياء، وأخرى تتحدث عن الحياة والأمد الطويل، وعدد آخر من الشيلات حديث يتحدث عن الحب والغزل والفراق وما إلى ذلك من مقاصد أخرى، وها هنا نطرح لكم شيلة ياخيالي فهد مطر.