بحث عن خرائط المفاهيم المحتويات: 1. نشأة خرائط المفاهيم. 2. مفهوم خرائط المفاهيم. 3. خصائص خرائط المفاهيم. 4. اهمية خرائط المفاهيم في عمليتي التعليم والتعلم. ما استراتيجية الخرائط المفاهيمية للتدريس ؟ وامثلة عليها ؟. 5. أشكال خرائط المفاهيم. 6. بناء خرائط المفاهيم. 7. مجالات استخدام خرائط المفاهيم في العملية التعليمية. 8. خرائط المفاهيم والمرحلة الابتدائية. نشأة خرائط المفاهیم: بعد انتشار النظرية البنائية ل(جان بياجيه Jan Piaje) في التربية، ظهر على نهجها العديد من نظريات التعلم الحديثة ، والتي طورها من بعده العالم (أوزوبل Uzubel) وأسس نظرية ( التعلم اللفظي ذي المعنى) ، حيث نشأت هذه النظرية في أواخر القرن العشرين، وهي النظرية التي ترتكز عليها استراتيجية خرائط المفاهیم. وتعد هذه النظرية من نظريات التعلم التي تقوم على مبدأ أن التعلم لا يكون ذا معنی لدى المتعلم إلا إذا ارتبط ببنيته المعرفية السابقة المتكونة لديه من قبل ، وتعد خرائط المفاهيم إحدى أهم التطبيقات التربوية لهذه النظرية. ( الشربيني ، 2001م ، ص 105) ان استراتيجية خرائط المفاهيم جاءت مستندة إلى أفكار (أوزوبل) والتي طورها العالمان (نوفاك وجوين Novak & Gowin) في جامعة (كورنيل) بالولايات المتحدة الأمريكية، وقد استفادا من أفكار (أوزوبل Uzubel) فيما يتعلق بالتعلم ذي المعنى، في إيجاد طريقة تدریس مبتكرة وهي خرائط المفاهيم، والتي تعتمد على اندماج المعلومة الجديدة بالبنية المعرفية للمتعلم، وبذلك يعاد تشكيل البنية المعرفية لديه.
إنما فقط وصلات خطية. 4- وصلات خطية: خطوط ترمز إلى الارتباط بين الأجزاء المختلفة في الخريطة 5- وصلات أسهم: أسهم مصحوبة بعبارات تدل على نوع العلاقة بين كل مفهومين او فكرتين او قضيتين وتعبر عن مدى فهمك للعلاقات بينها، مثل: يؤثر في، ينقسم، يتكون من، يتضمن، له.. استراتيجية خرائط المفاهيم – التعلم النشط. الخ. 6- شكل الخريطة العام والخرائط الصغيرة التابعة لها: هناك الكثير من الإشكال ولكن أكثرها فائدة هنا إما: أ- الهرمية (الأفكار الرئيسة في الأعلى وتتشجر أسفل منها المفاهيم والخرائط الأصغر) ب- أو العنكبوتية المتشجرة من الوسط بشكل أفقي ثم تمتد بشكل عامودي لأعلى أو لأسفل. ويمكن الجمع بينهما بحسب طريقة تفكيرك.
· تطبيق المفهوم في مواقف جديدة. · تفسير الملاحظات و الأشياء في البيئة المحيطة بالطالب في ضوء المفاهيم التي اكتسبها · استخدام المفهوم في حل مشكلات. · بناء مفاهيم مشابهة للمفهوم الاصلي. ما المقصود بخريطة المفاهيم ؟ خرائط المفاهيم " عبارة عن رسوم تخطيطية ثنائية البعد تترتب فيها مفاهيم المادة الدراسية في صورة هرمية بحيث تتدرج من المفاهيم الأكثر شمولية والأقل خصوصية في قمة الهرم إلى المفاهيم الأقل شمولية والأكثر خصوصية في قاعدة الهرم, وتحاط هذه المفاهيم بأطر ترتبط ببعضها بأسهم مكتوب عليها نوع العلاقة ". متى تستخدم خريطة المفاهيم ؟ · تستخدم خريطة المفاهيم في الحالات الآتية: · تقييم المعرفة السابقة لدى الطلاب عن موضوع ما. · تقويم مدى تعرف وتفهم الطلبة للمفاهيم الجديدة. · تخطيط لمادة لدرس. · تدريس مادة الدرس. · تلخيص مادة الدرس. · تخطيط للمنهج. تصنيفات خريطة المفاهيم تصنف خرائط المفاهيم حسب طريقة تقديمها للطلاب إلى: 1. 10 من أهم استراتيجيات التعليم الحديثة. - رقيم. خريطة للمفاهيم فقط ( Concept only Map) 2. خريطة لكلمات الربط فقط (Link only Map) 3. خريطة افتراضية ( Propositional Map) 4. الخريطة المفتوحة ( Free range Map) تصنف خريطة المفاهيم حسب أشكالها إلى: 1.
تساعد خرائط المفاهيم المتعلمين على مواجهة التحديات التي يواجهونها عند تعلم موضوعات محددة وتشكيل علاقات بين المفاهيم ، وفهم كيفية تعلمهم. تساعد خرائط المفاهيم في التنظيم الهرمي للمعرفة ، والذي بدوره يحسن قدرة المتعلمين على استخدام المعلومات التي لديهم. تزوِّد المتعلمين برسم تخطيطي للنقاط الرئيسية لما تعلموه. تساعد على فصل المعلومات المهمة عن المعلومات الهامشية واختيار أمثلة مناسبة لتوضيح المفاهيم. ساعد المعلمين على فهم حالات سوء التفاهم المحتملة بين الطلاب. وتساعد المعلم على التركيز على الأفكار الرئيسية للمفاهيم التي يقوم بتدريسها. تساهم في الحفاظ على تأثيرات التعلم طويلة المدى. تقليل قلق المتعلمين وتغيير مواقفهم تجاه المفاهيم الصعبة. قد تود رؤيه هذا خرائط مفاهيم توحيد ثالث متوسط لمعرفة الحسابات البنكية للمؤسسة: اضغط هنا يمكنكم كذالك تسجيل الطلب إلكترونياً: اضغط هنا يمكنك التواصل معنا علي الارقام التالية:
ما المقصود بخريطة المفاهيم ؟ خرائط المفاهيم " عبارة عن رسوم تخطيطية ثنائية البعد تترتب فيها مفاهيم المادة الدراسية في صورة هرمية بحيث تتدرج من المفاهيم الأكثر شمولية والأقل خصوصية في قمة الهرم إلى المفاهيم الأقل شمولية والأكثر خصوصية في قاعدة الهرم, وتحاط هذه المفاهيم بأطر ترتبط ببعضها بأسهم مكتوب عليها نوع العلاقة ". مكونات خريطة المفاهيم: 1- المفهوم العلمي: هو بناء عقلي ينتج من الصفات المشتركة للظاهرة أو تصورات ذهنية يكونها الفرد للأشياء ، ويوضع المفهوم داخل شكل بيضوي أو دائر أو مربع. 2- كلمات ربط: هي عبارة عن كلمات تستخدم لربط بين مفهومين أو أكثر 3- الكلمة العربية 4- وصلات عرضية: هي عبارة عن وصلة بين مفهومين أو أكثر من التسلسل الهرمي وتمثل في صورة خط عرضي. 5- أمثلة: هي الأحداث أول الأفعال المحددة التي تعبر عن أمثلة للمفاهيم ، وغالباً ما تكون أعلاماً لذلك لا تحاط بشكل بيضوي أو دائري تستخدم خريطة المفاهيم في الحالات الآتية: * تقييم المعرفة السابقة لدى الطلاب عن موضوع ما. * تقويم مدى تعرف وتفهم الطلبة للمفاهيم الجديدة. * تخطيط لمادة لدرس. * تدريس مادة الدرس. * تلخيص مادة الدرس. * تخطيط للمنهج.
في حال كنت تعمل مع فريق أو مؤسسة دولية، يمكنك استخدام "مستندات Google" لترجمة مستندات مكتوبة بلغات أجنبية إلى لغة تعرفها. إنشاء نسخة مترجَمة من ملف "مستندات Google" في Google Drive ، افتَح الملف علي "مستندات Google". في أعلى الصفحة، انقر على الأدوات ترجمة المستندات. في مربع الحوار، حدِّد اسمًا للنسخة المترجَمة من المستند ثم اختَر لغة. انقر على ترجمة. هل كان ذلك مفيدًا؟ كيف يمكننا تحسينها؟
أداة ترجمة المواقع الإلكترونية إذا كنت تمثل مؤسسة أكاديمية أو جهة حكومية أو مؤسسة غير ربحية أو موقع إلكتروني للاستخدام غير التجاري، قد تكون مؤهلاً للاشتراك للحصول على اختصار Website Translator في "ترجمة Google". تترجِم هذه الأداة محتوى الويب إلى أكثر من 100 لغة. للحصول على اختصار Website Translator، اشترك من خلال نموذج ترجمة المواقع الإلكترونية. ترجمة المستندات يمكنك ترجمة المستندات التي يصل حجمها إلى 10 ميغابايت بأي من التنسيقات التالية: docx. أو pdf. أو pptx. أو xlsx. يجب ألا يزيد عدد الصفحات في ملفات PDF عن 300. لترجمة المزيد من المستندات أو مستندات أكبر، تعرّف على Cloud Translation API. ملاحظة مهمة: لا تتوفر ترجمة المستندات حاليًا على الشاشات الصغيرة أو الأجهزة الجوّالة. في أعلى الشاشة، انقر على مستندات. يُرجى اختيار اللغات التي تريد الترجمة منها وإليها. لتحديد اللغة الأصلية لأحد المواقع الإلكترونية تلقائيًا، انقر على التعرّف التلقائي على اللغة. انقر على تصفّح الكمبيوتر. اختَر الملف الذي تريد ترجمته. انقر على عرض الترجمة أو تنزيل الترجمة. تتغير هذه العبارة بناءً على تنسيق المستند. [6] افضل موقع ترجمة نصوص بدقة علمية صحيحة. هل كان ذلك مفيدًا؟ كيف يمكننا تحسينها؟
في هذه المقالة ، ستتعلم كيفية ترجمة Google لمستند PDF بسهولة باستخدام أداة الترجمة من Google و 3 أدوات وظيفية أخرى. كيفية استخدام جوجل لترجمة PDF يعد Google Translate أداة قوية لترجمة ملفات PDF من Google يتم استخدامها على نطاق واسع في جميع أنحاء العالم لترجمة ملفات المستندات أو النصوص أو صفحة الويب بأكملها. أداة ترجمة Google PDF عبر الإنترنت سهلة الاستخدام وقادرة على ترجمة أكثر من 100 لغة إلى اللغة المطلوبة دون عناء. الترجمة من Google متاحة لأجهزة الكمبيوتر وأجهزة Android و iPhone و iPad. يساعد إصدار سطح المكتب في النص الأطول وحتى تحميل المستندات. علاوة على ذلك ، يمكن دمج إصدار الهاتف المحمول مع أي تطبيق على جهازك. قوقل تضيف الترجمة الفورية للمستندات في خدمة google Docs - عالم التقنية. إليك دليل المستخدم للترجمة: ترجمة ملف PDF الخطوة 1: قم بزيارة صفحة الويب الخاصة بترجمة Google باستخدام متصفحك المفضل. الخطوة 2: استيراد الملف الذي تريد ترجمته. يمكنك تحميل المستند من التخزين المحلي للكمبيوتر أو نسخ النص من أي مصدر. يمكنك أيضًا إدخال نص بنفسك. يجب وضع هذا النص على العمود الأيسر في صفحة ترجمة Google. الخطوة 3: حدد لغة النص الذي تم تحميله إذا فشل محرك Google بترجمة PDF في اكتشاف اللغة الصحيحة تلقائيًا.
هذا البرنامج بسيط ومباشر وسهل الاستخدام لأي فئة عمرية. يدعم أكثر من 100 لغة. ال مقالة السابقة كيفية ترجمة صفحة ويب في جوجل كروم Google Chrome ال مقالة التالية كيفيه تنزيل ترجمه جوجل للاندرويد – كيفيه استخدام ترجمه جوجل
الخطوة 4: بشكل افتراضي ، تترجم Google مجموعة مستندات PDF ستترجم المحتوى إلى أي لغة كانت. إذا فشل ، حدد اللغة المراد ترجمتها من الأزرار الموجودة في الحقل الأيمن للأداة وانقر فوق الزر "ترجمة". أفضل بدائل ترجمة جوجل لترجمة PDF مع أكثر من مليون مستخدم يوميًا ، يتعين على ترجمة Google تعريف نفسها كمترجم آلة موثوق متعدد اللغات موثوق به. ومع ذلك ، هذه ليست أداة ترجمة Google الوحيدة المتاحة من Google. هناك عدد كبير من برامج الترجمة المتوفرة في السوق. 1. مترجم مايكروسوفت تم تطوير تطبيق الترجمة الذكي والشخصي هذا من قبل Microsoft لأغراض شخصية وتجارية وتعليمية. يساعدك على ترجمة الصور والنصوص ولقطات الشاشة والرسائل الصوتية دون عناء. يعد Microsoft Translator مفيدًا لأولئك الذين يسافرون حول العالم حيث يمكنك استخدامه كتطبيق مترجم بلا إنترنت. يدعم أكثر من 60 لغة ويدعم أيضًا Android Wear smartwatch لتوفير استجابة سريعة للترجمة. 2. ميّزة ترجمة المستندات في جوجل - البوابة العربية للأخبار التقنية. iTranslate تطبيق مترجم مجاني لنظام التشغيل Windows و iOS و Android. يسمح لك iTranslate بترجمة أي شيء على شكل نص أو محادثات صوتية. يمكنك استخدام iTranslate في وضع عدم الاتصال مما يعني أنك لا تحتاج إلى أي اتصال بالإنترنت لمساعدتك على تجنب رسوم التجوال في وقت السفر في بلدان أخرى.