فقال لها الشاب هذا عمي الشيخ راكان بن حثلين شيخ العجمان وفارسها فعرفته وأعتذرت له البنت وطلبت منه السموحه لخطاها الغير مقصود ياماحلا الفنجال بين الرياجيل هذا ولد عم وهذا ابنخال
17-12-2007, 04:59 PM إداري سابق تاريخ التسجيل: Aug 2005 الدولة: κυωαιτ المشاركات: 5, 328 معدل تقييم المستوى: 22 صورة تمثال الأمير راكان بن حثلين في تركيا!! >> 17-12-2007, 06:04 PM تاريخ التسجيل: May 2006 الدولة: " فـــي قلوبكـــــم " المشاركات: 4, 914 معدل تقييم المستوى: 10 رد: صورة تمثال الأمير راكان بن حثلين في تركيا!!
وجرت العادة أن يقوم الشيخ راكان بتوكيل أحد الأشخاص باستلام الخريجة المدفوعة من الدولة العثمانية لقبيلته في الإحساء ، وكان راكان قد وكّل شخصًا يُدعى ابن عودة ، وهو من أهل المراح الواقعة في شمال الإحساء. وفي إحدى المرات كانت القبيلة قد رحلت من موقعها واستقرت إلى البر ، فانطلق الشيخ راكان بصحبة ستة أشخاص آخرين وذهبوا معًا إلى ابن عودة ، من أجل الاتفاق معه على استلام الخريجة السنوية ، وواعده على يوم آخر ليتسلم منه الخريجة الخاصة بقبيلته. عقب انصراف الشيخ راكان ، طلب الوالي العثماني آنذاك من ابن عودة ، أن يبلغه بموعد قدوم الشيخ راكان من أجل القبض عليه ، وبالفعل عندما وصل الشيخ راكان إلى ابن عودة ، قام الأخير بعمل مأدبة له وألح عليه كثيرًا في تناول العشاء معه ، وبالفعل بقي الشيخ ومن معه في ضيافة ابن عودة ، الذي أرسل فورًا إلى الوالي العثماني ليخبره بوجود الشيخ راكان لديه بمنزله ، وقدِم الجنود الأتراك إليه وتم إلقاء القبض على الشيخ راكان وهو على مائدة العشاء لدى ابن عودة ، الذي ائتمنه الشيخ على ماله وحياته وكان لا يرتقي لتلك الأمانة قط. وتم تقييد الشيخ راكان ومن معه أيضًا ، وإرساله إلى اسطنبول مباشرة في تركيا ، عن طريق البحر بعد أن غادروا الإحساء ، أما من كانوا معه فتم إرسال بعضهم إلى إيران ، والبعض الآخر إلى البحرين ، وعقب وصول راكان إلى اسطنبول تم إيداعه بسجن إحدى القلاع الواقعة خارج مدينة اسطنبول.
في 14 جمادى الأولى سنة 1294 ھ معروض خادمكم لقد تمَّ تقديم هذه التذكرة السامية للصدارة العظمى مرفقة بالعريضة إلى المنظور العالي لسيادة الشاهنشاه، وبعد الاستئذان، فلقد صدرت الإرادة السنية لجانب الباد شاه بالعفو وإطلاق سراح المومي إليه محمد راكان، مع إعادة العريضة المذكورة لصاحب خديويتهم في هذا الباب الأمر والفرمان لسيادة من له الأمر. في 15 جمادى الأولى سنة 1294 ھ ملحق رقم (1) ترجمة وثيقة رقم (4) B. E. Vilayat Giden Defterlei II No; 266, S14 الرقم 5 تاريخ ورود إلى الغرفة 25 جمادى الآخر سنة 1294 ھ حول أن شيخ العجمان محمد راكان الذي كان منفيًّا إلى نيش قد تمَّ العفو عنه وإطلاق سراحه. في 23 جمادى الأولى سنة 1294 ھ من المهمة بناء على الإرادة السنية B. Vilayat Giden Defterlei II No; 266, S12 الرقم 9 تاريخ وروده إلى الغرفة 27 رجب سنة 1294 ھ حول عدم وجود أيِّ محذور من سفر محمد راكان أحد مشايخ نجد الذي كان منفيًّا من العودة إلى بلده. في 21 جمادى الأولى سنة 1294 ھ المرجع: تاريــخ قبيــلـة العجمــان تأليف د. سلطان بن خالد بن حثلين
المصادر وهبة، صلاح، أحمد، (فرسان الصحراء) ، الطبعة الثانية ،البحار للنشر والتوزیع، لندن _ المملكة المتحدة 2004 للميلاد. المصادر
أعلن البابا تواضروس الثاني، بابا الإسكندرية، وبطريرك الكرازة المرقسية اعتذاره عن استقبال المهنئين بالكاتدرائية المرقسية بالعباسية. وتابغ: نسعد ونعتز بمشاركتكم للتهنئة بعيد القيامة المجيد، ومراعاة للظروف الصحية الحالية وتقديرًا لصوم شهر رمضان الكريم، يقتصر تلقي تهاني العيد على استقبال المهنئين خلال القداس مساء اليوم السبت في الكاتدرائية المرقسية بالعباسية، والاتصالات التليفونية، وبرقيات التهنئة، شاكرين محبتكم ومشاعركم الصادقة،كل عام وحضراتكم بخير وبلادنا وجميع المسؤولين فيها بكل صحة وسلام.
بالتعاون مع معهد يونس إمره اعزاز وجامعة حلب الحرة ، انعقد مؤتمر الأدب بلا المحدود - نظرة عامة على تاريخ الأدب التركي والعربي في اعزاز في 21 نيسان. معهد يونس امره ؛ لتحقيق التفاعل الثقافي على أسس علمية ، لإنشاء جسور أكاديمية متينة بين المنطقة وتركيا لجذب انتباه الأكاديميين والباحثين العاملين في مختلف الفروع للمنطقة في إطار مجالاتهم ، تنظم مؤتمرات تحت عناوين مختلفة. المتحدثون في مؤتمر الأدب بلا حدود - نظرة عامة على مؤتمر تاريخ الأدب التركي والعربي ، الذي عقد في 21 نيسان في حرم أعزيز بجامعة حلب الحرة. عضو هيئة التدريس بجامعة غازي أ. د. دكتور. مصطفى كورت وعضو هيئة التدريس بجامعة حلب الحرة أ. محمود المصطفى. ترأس المؤتمر عميد كلية الآداب أ. فعلها أحمد العمر. في المؤتمر؛ تمت مناقشة مسار تطور الأدب التركي والعربي قبل الإسلام وبعده ، وشعراء وكتاب مهمون ، والعوامل التي توفر التبادل الأدبي والتفاعل ، والأدب العام ، والتاريخ المشترك ، والقيم المشتركة. "فهم يونس إمره يعني فهم التاريخ والأخوة. " الأستاذ. قصيده عن المعلم روعه. تحدث مصطفى كورت في خطابه عن عرقي الأدب التركي الذي تطور من نقوش أورخون ، التي تعد من أوائل المصادر المكتوبة المعروفة للتركية ، إلى يومنا هذا ، إلى عرقي الأدب التركي المتمركزين في القصر و الشعب ، إلى الفهم الأدبي للأتراك منتشر في جغرافيا واسعة ، وتطور في التفاعل مع الثقافات واللغات الأخرى ، وإلى الكتاب الذين تميزوا حسب الفترات ، أشار إلى الشعراء.
أتذكّرُ ستّةَ مواقع لبيع الصحف والمجلات والكتُب في مداخل (سوق الهنود) وأركانها، وثلاث مكتبات كبيرة تحت شرفات هذه السّوق ونوافذها ولافتات "مغازاتها" وعيادات أطبائها وصيدليّاتها ومحلات بهاراتِها؛ ومثل هذا العدد من المكتبات في الشارع الرئيس بالعشّار، ومكتبات أخرى في البصرة القديمة، فمِن غير هذه المراصد الورقية لا تستطيع عينُ الزمان أن ترصُد مكاناً واحداً داخل مدينةٍ قامت بأكملها على أسواق الورّاقين، ومدارس الفكر الإسلامي، وحلقات الدرس النحويّ، وملتقيات الشِّعر، وأصوات الرفض والاحتجاج، وحكايات النهر والبحر والصحراء. أتذكّر أنّني اشتريتُ كتاباً من مكتبة (إلياس دورنة) بدينارٍ لا قيمـة لـه. كـان الكتـاب مـن مؤلفات (غوركي) الذي تاقت إليه غريزتي، وقصُرَت عنه يدي، وكنت أغدو على المكتبة بين وقت وآخر في نهاية الدوام الصباحيّ، أيامَ كنت طالباً بالثانوية المركزية في العشّار، أشاهد كتابي على الرفّ وأطمئن على بقائه، وأمنّي النفسَ بشرائه. الأردني عندما يبدأ إحصاء انقلابات إسرائيل على «وادي عربة»: «المأزق يتدحرج» - مدونة الكاتب بسام البدارين. فلما ملكْتُ ثمن الكتاب، وكان ديناراً من ضروب الدنانير الملكيّة التي أبطلَ العهدُ الجمهوريّ الجديد استعمالها، أسرعتُ إلى اقتناء كتاب غوركي. اكتشفَ صاحب المكتبة حقيقة ديناري، لكنّه قَبِلَه من دون اعتراضٍ على قيمته الزائلة، وخرجتُ من المكتبة بكتاب ثمين مقابل دينار قديم.
طبيعي جداً القول اليوم بأن هذا الانقلاب الملموس والمحسوس لم يسبق للمؤسسات الرسمية الأردنية أن تحدثت عنه، لكن لم يسبق لها أن أحصته وأعادت التذكير بتفاصيله حتى مع المجتمع الدولي، علماً بأن معادلة المجتمع الدولي اليوم قد لا تفيد إطلاقاً تحت أي بند أو باب في تبديد الهواجس والمخاوف الأردنية. ومن الطبيعي القول بأن أزمة المسجد الأقصى وأزمة الرعاية أو الوصاية الهاشمية عليه والتي توضع الآن تحت اختبار التشدد الإسرائيلي مع جنوح الإسرائيليين إلى اليمين أكثر، هي التي تفجر سؤالاً بهذا الحجم؛ فقد سبق لرئيس مجلس النواب الأسبق عاطف الطراونة أن أعد ملفاً بانتهاكات الإسرائيليين في البعد التشريعي لمعاهدة وادي عربة وللاتفاقيات مع المصريين أو الفلسطينيين. قصيده عن المعلم احمد شوقي. وأعدت في مجلس النواب في عهد الطراونة وثيقة في هذا السياق تحصر الانتهاكات التشريعية الإسرائيلية التي تنقلب ليس على عملية السلام، لكن على نصوص الاتفاقيات القانونية مع الأردن أو مع غيره. طبعاً، لا أحد يعرف أين ذهبت تلك الدراسة الآن، وأين ورقتها، وما الذي حصل فيها، لكن طاقم الطراونة في ذلك الوقت كان يحصي بعض أو جميع التشريعات التي مررها الكنيست الإسرائيلي، وفيها نصوص واضحة تنقلب على السلام وعلى مصالح الدولة الأردنية وعلى اتفاقية وادي عربة.
كما كان البستاني بحق موسوعة علمية وثقافية متنقلة بما أضافه من معارف في جميع العلوم؛ لعل أبرزها اهتمامه باللغة العربية التي رأى فيها أنها لغة عالمية بما تضمنته من مرادفات وأساليب ثرية وجزلة لم تتوفر في اللغات الاخري، ومن خلال قدرتها على الترجمة عن جميع لغات العالم.
إسرائيل الجديدة أو إسرائيل اليوم لم تدفن خيار الوطن البديل، هذا ما يشعر به الجميع، وإسرائيل اليوم تختلف عن إسرائيل تلك التي وقع الملك الراحل الحسين بن طلال معها اتفاقية وادي عربة. العبارة التي وردت في مقال مؤخراً تثبت ذلك، حيث الكاتب الكبير وهو شاهد عيان أيضاً أحمد سلامة، وهو يتحدث عن إسحاق رابين ويسأل: ألا يوجد راشد بين حكام إسرائيل اليوم؟ وتبقى المسألة أكثر تعقيداً مما يعلم به أو يشعر به الجميع.