وشارك في المسابقة 105 شعراء بقصائدهم، علما أن المشاركين من القدس الضفة وغزة، إضافة إلى الجزائر والعراق ومصر واليمن. تقرير الملف الثقافي لاتحاد وكالات (فانا).. حركة ثقافية فلسطينية نشطة ومزيد من الجوائز الأدبية - صحيفة الوطن. مثقفون رحلوا بدايات العام 2022 رحل في مدريد الشاعر والمترجم محمود صبح المولود في صفد سنة 1935، ترجم من الإسبانية للعربية: مذكرات بابلو نيرودا وقد صدرت عام 1974م، وكانت أوّل ترجمة لهذه المذكرات من الإسبانيّة لأيّ لغة أجنبيّة أخرى، وبعدها أتت مختارات من الشعر الإسباني المعاصر ثم دون كيشوت (دون كيخوته) في القرن العشرين، وكذلك صدرت ترجماته للشاعر الإسباني لوركا، ولأنطونيو ماتشادو، بالاضافة إلى بعض المسرحيات المترجمة من الإسبانيّة، ثم كتابه الشعري الأخير الذي صدر بالعربية والاسبانية بعنوان "قبل أثناء بعد". كما عدّد الأعمال التي ترجمها من العربية إلى الإسبانية وهي: شعراء المقاومة الفلسطينية، وهو أوّل ترجمة إلى لغةٍ أجنبيّة لشعر المقاومة الفلسطينيّة، وذلك عام 1968م. وقد كان آخر وأهم عمل قام به هو كتاب ضخم باللغة الإسبانيّة حول تاريخ الأدب العربي مؤلف من أربعة أجزاء بدءًا بالأدب الجاهلي وحتى الأدب العربي الحديث. كما رحل الأديب والمربّي حنّا أبو حنّا (1928-2022) الذي يُعتبر علماً من أعلام الثقافة الوطنية الفلسطينية وأستاذاً لأجيال من الأدباء والشعراء الفلسطينيين، الذين نشأوا في مناطق 1948 ودافعوا عن الهوية الوطنية.
كما ذهبت جائزة فلسطين التشجيعية للمبدعين الشّباب في مجال الأدب للشاعرة الشابة مريم قوّش. وأعلنت وزارة الثقافة عن أسماء الفائزين في مسابقة نجاتي صدقي للقصة القصيرة للعام 2021، والتي تقدمت لها 44 قصة من أنحاء الوطن والشتات، حيث حصلت قصة "شجرة الجسد" لكامل محمد ياسين على المرتبة الأولى، فيما حصدت الجائزة الثانية قصة "الولد الذي أراد أن يصبح شاعرا" لهناء أسامة أحمد، والجائزة الثالثة ذهبت لسمية عصام وادي عن قصتها "رمادي ملون". فيما أعلنت لجنة تحكيم مسابقة "بوحٌ من أجل القدس" عن الفائزين في المسابقة التي نظمتها الدائرة الثقافية في بلدية البيرة، بالشراكة مع وزارة الثقافة واتحاد الكتاب والأدباء الفلسطينيين، وعدد من الجامعات والمؤسسات الثقافية الفلسطينية. ترجمة احترافية من الإسبانية والإنجليزية للعربية والعكس - خمسات. وفاز بالمركز الأول الشاعر منتصر أبو عمرة عن قصيدته "قصاصة في حقيبة نبي"، والمركز الثاني نفين طنينة عن قصيدتها "حلم ليس للبيع"، والمركز الثالث محمد عمرو عن قصيدة "وطن وذاكرة ودم"، والمركز الرابع حسن عبد الهادي من العراق عن قصيدة "إنجيل الياسمين"، وفي المركز الخامس حسن قطوسة عن قصيدة "أغنية أمام السور"، والمركز السادس حنان إدريس عن قصيدة "شاهد وشهيد".
كما صدر للشاعر زكريا محمد كتاب: "سنة الحيةـ روزنامات العصور الحجرية"، عن دار الناشر في فلسطين، والأهلية في عمان، وعن دار كل شيء الحيفاوية ناشرون، صدر كتاب: "شيليا وحلم الجرمق" لناصر عطا الله، والكاتبة الجزائرية نورا نور الشمس نعيمي. افضل افلام الاسبانية المثيرة مترجمة للعربية - ترافيل افضل. كما صدر عن دار "فواصل" في اللاذقية، مختارات للشاعرة الفلسطينية/ الأميركية نتالي حنظل تحت عنوان: "في كلّ مكان من المنفى" بترجمة أحمد م. أحمد، فيما أصدرت الهيئة المصرية العامة للكتاب في سلسلة "الثقافة الشعبية" كتاب "البدّاعة الفلسطينية" للكاتبة شيرين نضال فخري. "ذرة تراب على جبين عاشق" هو عنوان كتاب الكتروني للكاتبة والباحثة الفلسطينية مريم اللبدي، فيما صدر حديثا عن مؤسسة الوجدان الثقافية الإلكترونية في تونس كتاب: "ذرة تراب على جبين عاشق" للكاتبة والباحثة مريم اللبدي، يشتمل على سير وتراجم وحياة 113 شخصية فلسطينية منهم الأدباء والشعراء والروائيين وعدد من الرسامين والفنانين. فيما وقّعت رئيسة مؤسسة أسر الشهداء والجرحى إنتصار الوزير كتابها "رفقة عمر: مذكرات انتصار الوزير (أم جهاد)"، من سلسلة ذاكرة فلسطين، الصادرة عن المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات ضمن فعاليات معرض بيروت الدولي للكتاب.
وأشرف على تنفيذه إلياس ويوسف انسطاس من مدينة بيت لحم. كما حصلت فلسطين على مقعدين في انتخابات مجلس اتحاد الناشرين العرب، في دورته العاشرة 2022 - 2024، التي عقدت في القاهرة على هامش معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53. جوائز أدبية أعلنت وزارة الثقافة، الروائي والقاص عبد الله تايه، شخصية العام الثقافية للعام 2022. تايه المولود في مخيم جباليا بغزة سنة 1953، بدأ مشواره الأدبي عام 1977، صدر له 23 كتابا منها 7 مجموعات قصصية و7 روايات، وشارك في 5 مجموعات قصصية مشتركة، وله كتابات وإصدارات في أدب الرحلات والبحث والنقد الأدبي. كما أعلنت "الثقافة" أسماء الفائزين والفائزات بجوائز دولة فلسطين في الآداب والفنون والعلوم الإنسانية للعام 2021. والتي جاءت كما يلي: أولًا: جائزة فلسطين التّقديريّة عن مجمل الأعمال لكلٍّ من: - الشاعر المتوكل طه، عن مجمل أعماله الشعرية - الروائي حسن حميد، عن مجمل أعماله الروائية، ثانيًا: جائزة فلسطين للآداب -القاص والروائي محمد نصّار، ثالثًا: جائزة فلسطين للدراسات الاجتماعيّة والعلوم الإنسانيّة: - للباحثَيْنِ في التراث الشعبي الفلسطيني شريف كناعنة ونبيل علقم، رابعا: جائزة فلسطين للفنون - للفنانة لطيفة يوسف، خامسا: جائزة فلسطين التشجيعية للمبدعين الشّباب في مجال الفنون: 1- فرقة أوركسترا فلسطين التي تضم في عضويتها مبدعات ومبدعين شباب في الموسيقى من مختلف مدن وبلدات ومخيمات فلسطين.
عملت من قبل في وكالة الأنباء الإسبانية EFE وتخصصت في المجال الرياضي ول... اهلا، انا متعلمة اللغة و مدقناها لفترة طويلة ممكن اني انهي المشروع في اقل من يومين و سريعا، بس ابعت المقال الي بدوا يترجم. مرحبا أستاذ عيسى أنامترجمة لغة إسبانية وإنجليزية خريجة كلية الالسن قسم اللغة الإسبانية, خبرة 5 سنوات في مجال الترجمة وخدماتها بجانب كوني بائع مميز على موقع خمسات... قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية: راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك! المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.
مسلسل يا اسطنبول حلقة 1 - YouTube
مسلسل يا اسطنبول الحلقة 1 مترجم - video Dailymotion Watch fullscreen Font
تصبح القصة أكثر تعقيدًا عندما تقع داريا وفيردي في بعضهما البعض. هذا بسبب؛ عليهم إخفاء علاقتهم والتصرف كأخ وأخت أمام جيرانهم. ومع ذلك ، فإنهم يجدون أنفسهم في موقف صعب عندما يقع جارهم جيهون ( Salih Bademci) وهو ضابط شرطة في حب داريا بشدة. في هذه القصة ، ستشاهد حياة المحتالين الذين يخدعون الأشرار من أجل جمع مليون ليرة تركية. هل ستنجح داريا في جمع مليون ليرة تركية لتحرير والدها؟ خلاصة: مجموعة من اللصوص في اسطنبول تربطهم صداقة مميزة. الفلسفة الأساسية للفريق هي سرقة العدالة. يعيشون في واحدة من أقدم الأحياء في اسطنبول كعائلة و يمارسون مهامهم في مغامرة لا تنتهي أبداً.
مسلسل كان يا مكان في تشوكوروفا الحلقة 119 مترجمة قصة العمل في حقبة السبعينات عن قصة حب قوية تجمع بين يلماز وزليخة اللذان يمران بمواقف صعبة ويقعا في ورطة فيضطرا للهروب معاً من أضنا إلى إسطنبول فيقوما بإخفاء هويتهما ويدعيان أنهما اخوة ويبدأو العمل في إحدى المزارع التي تمتلكه سيدة قوية الشخصية وصاحبة نفوذ قوية وابنها الوحيد ديمير، ولكن مع مرور الوقت يقع ديمير في حب زليخة ومع تجاهلها له يزيد رغبته بالحصول عليها ومن هنا تبدأ الصراعات الدرامية داخل مسلسل "كان يا مكان في تشوكوروفا". بين يلماز وديمير ودخول يلماز السجن وزواج ديمير بزليخة في ذلك الوقت ليخرج يلماز مشاهدة مسلسل الدراما التركي كان يا مكان في تشوكوروفا الحلقة 119 مترجمة Bir Zamanlar Cukurova الموسم الرابع كان يا ما كان في شوكوروفا ح119 مترجم للعربية حكاية حب بجودة HD اون لاين وتحميل مباشر
مسلسل المنظمة الحلقة 44 مترجمة مسلسل المنظمة الحلقة 44 مترجمة مسلسلات تركية مترجمة دراما مسلسل القضاء مترجم الحلقة 30 مسلسل القضاء مترجم الحلقة 30 مسلسلات تركية مترجمة دراما مسلسل الغواصة ياكاموز S-245 الحلقة 5 مترجمة مسلسل الغواصة ياكاموز S-245 الحلقة 5 مترجمة مسلسلات تركية مترجمة دراما مسلسل اخوتي الحلقة 49 مترجمة مسلسل اخوتي الحلقة 49 مترجمة مسلسلات تركية مترجمة دراما مسلسل الذئب الوحيد الحلقة 13 مترجمة مسلسل الذئب الوحيد الحلقة 13 مترجمة مسلسلات تركية مترجمة دراما 6.