*. سبحان الله والحمد لله ولا اله الا الله والله اكبر. *.
[c=1][c=#800040]ۈش[c=14]«[/c][/c][a=1] [c=0][c=0] جـآب[c=16][a=#9C1B52]ـטּـ[/a][/c][/c=0][/c] [/a][c=15]ـيـﮯ[/c][c=14]»[/c]..! ؟[/c] [c=14]جابتـטּـيـﮯ.. [c=#800040]ۈالذكرﮯ[/c].. [c=1]ۈالـבـيـﮯ القديم[/c], ײ'˘[/c] لْوٍ تسوٍـوٍـوٍي وِ تسوٍـوٍـوٍي. مآ انـت لآقيلــي مثيـــــل وٍيــن تلقـىـآ شخ ـصي شــ خ ـــص. أجمل عبارات عن الجو الجميل 2022 – المحيط. وٍ اطبآعــــي طبــآآآآع [c=61]لْوٍ تسوٍـوٍـوٍي[c=10] وِ تسوٍـوٍـوٍي[/c]. مآ انـت لآقيلــي [a=61][c=0]مثيـــــل [/c][/a=10][/c] [c=61]وٍيــن تلقـىـآ شخ ـصي[c=10] شــ خ ـــص[/c]. وٍ اطبآعــــي [a=61][c=0]طبــآآآآع[/c][/a=10][/c] لعنبوكـ ان مــت بيدكـ وش يفككـ من أخوآآني • • • لحزنــۈ ربــ ξ ـي علي وش اللي تستفيده؟ ؟ ؟ [c=4]لعنبوكـ[/c] ان مــت[c=14] بيدكـ[/c] وش يفككـ من أخوآآني [c=4]•[/c]•[c=4]•[/c] لحزنــۈ ربــ[c=4]ξ[/c]ـي علي وش اللي تستفيده؟[c=4]؟[/c]؟ طيْحَـہَ شَـمُوٍْخَ / ولآ وٍَقوٍْفَ متمَآيلْ َ! ) () ( °حامد زيد°) () () [a=#606060] [/a=46] ·# طيْحَـہَ ·# [c=46]شَـمُوٍْخَ[/c] / ولآ وٍَقوٍْفَ [c=14]·#متمَآيلْ َ·#[/c] [c=46]·#! ·#[/c])·**4, 5(·**1)·**5, 1(·**·#·**4, 1·**0, 1°حا مد زيد°·**·#·**5, 1)·**1, 5(·**4)·**5, 4(·**0) للحصول على تفسير لحلمك.. حمل تطبيقنا لتفسير الاحلام: اجهزة الاندرويد: تفسير الاحلام من هنا اجهزة الايفون: تفسير الاحلام من هنا 01-02-2010, 02:33 AM #2 يسسسسسسسسسسسلموو خيتوو 01-02-2010, 08:08 PM #3.
المَجْدُ لِلَذَى أَظْهَرَ لَنَا سِرُّ اَلْثالوثِ بِالْإِعْلَانِ فَى نَهْرِ الأُرْدُنِّ ، عِيدِ غَطّاسِ سَعيدٍ. فى عِيدِ اَلْغَطّاسِ أَهْدَى أَرَقَ إِحْساسٍ. لِأَغْلَى كُلِّ النّاسِ. مَعَ لِبِشَّةَ قَصَبٍ. وَأَكْلَةُ قُلقاسٍ. مَطَرٌ وَقُدّاسٌ. عُودِينَ قَصَبٌ وَحُلَّةٌ قُلقاسٌ. يَبْقَى عِيدُ غَطّاسٍ. لِأَحْلَى نَاسٍ ليَوْمِ الخَلاصِ. توبيكات عن المطر والجو الحلو مدبلج. كُلُّ يَوْمٍ جَديدٍ. وَأَنْتَ غِلَاوتِكٌ تَزيدُ. وَأَسْبَقُ العالَمِ وَأَقُولُكَ عِيدُ غَطّاسِ سَعي اجمل الاعياد التي تحل علينا وهو عيد الغطاس وكل عام وانتم بخير. رسائل تهنئة بمناسبة عيد الغطاس 2021 يلجأ الكثير من الناس في الى البحث عن اجمل الرسائل التي تعبر عن المناسبات التي تحل عليهم، حيث أنهم يهتمون في تقديمها للأخرين من الاقارب والاصدقاء بهدف تعزيز العلاقات بينهم وزيادة المحبة، كما أنهم يهتمون في ايصال كافة التبريكات لهم ويلجأون الى المواقع الالكترونية التي تهتم في هذا الجانب، ويحصلون كل ما يرتبط بذلك من رسائل وعبارات تلخص الحديث حول المناسبات. شُوَيَّة مَطَر وعودين قَصَب وَحَلَّت قُلْقاس مَع القُدَّاس يَبْقَى أَحْلَى عِيد غَطّاس. يابطة طَال الْبُعْدِ لَكِنْ الْقَدْر جَمَعْنَا ، أَخِيرًا عَلَى شربتك الْقُلْقَاس هيدلعنا ، وبأحلى عِيد غَطّاس رَبَّنَا يجمعنا.
جيتني ارضٍ تنآدي المطر يالله تعآآل!.. ¤¤ ووينك عن الجو!! الجو.. يشبھہ ضحكتك و أمنيااتك)!
أولى الأخطاء كانت في الترجمة غير الدقيقة لعنوان الرواية الذي تحول على أيديهم من "مذكرات من البيت الميت" إلى "ذكريات من منزل الأموات" و "بيت الموتى"، ويسأل إدريس الملياني هازئًا: ماذا لو كان عنوان الكتاب "البحر الأسود" أو "البحر الميت" فهل كانوا سينقلونه إلى "بحر السود" أو "بحر الموتى"؟ ثم يتحدث عن خيانة الترجمة الفرنسية للنص الروسي حيث تصر على "فرنسة" كل شيء حسب ذوقها اللساني الخاص، كاسماء الأشخاص (أكولكا تسميها أسيلين) والخبز الروسي (الأرغفة الروسية المسماة كالاتش تسميها كرواسان)، وغيرها من الاشياء! بعد ذلك ينتقل إلى الترجمات العربية وينتقد إفراطها في استخدام المترادفات والمقابلات اللغوية التي تكاد تتكرر في كل صفحة مما يدل على تردد تلك الترجمة في اختيار الكلمة أو التعبير الملائم. هذا عدا عن حذف وتحريف الكثير من اسماء الأعلام والمعالم والنقل الحرفي لبعض الجمل المجازية. Nwf.com: مذكرات في البيت الميت: فيودور دوستويفس: كتب. كل هذا يتجدث عنه المترجم إدريس الملياني مستشهدًا بكمٍ هائلٍ من الأدلة! ويختتم الملياني استهلاله للرواية بالإشادة بكاتبها وموضوعها واعتبارها أهم أعمال دوستويفسكي (أو داستاييفسكي كما يكتبه) إلى جانب رواية الجريمة والعقاب! سبقتكم بقراءة هذه المذكرات الروائية الرائعة، الصديقة وضحى تقول أنها كانت بداية لما يسمى بأدب السجون.
بعد 10 سنوات من عودته إلى روسيا كتب دوستويفسكي روايةً باسم " مذكّرات من البيت الميَت "؛ التي وصف فيها تجربتَه الخاصّة في النِّفي والسجن بسيبيريا، ولقيتْ نجاحًا كبيرًا وسط المجتمع الروسيّ؛ فقد قِيلَ أنَّ الكاتب الكبير ليو تولستوي عندما قرأ رواية بيت الموتى بكى، وكان يقرأ الكتاب دائمًا، وفي كلّ مرّة يَشبع من البكاء ويقول لولا وجود كتابٍ مُقدّس لقُلت إنَّ هذا هو الكِتَاب المُقدَّس ؛ بسبب طريقة الوصف والتّوثيق التي دوّن بها دوستويفسكي هذه التجربة في سيبيريا. نشر دوستويفسكي روايةَ مذكّرات من البيت الميّت سنة 1862، وهذه الرواية عبارةٌ عن شبْه سيرةٍ ذاتية يَصِفُ فيها دوستويفسكي حياة السجن والمنفى في سيبيريا التي مرَّ بها. وتُعدُّ هذه الرواية من أولى روايات أدب السجون في روسيا ، وهي تصوِّر لنا ما شَهِده دوستوفسكي من فظائعَ في السجن، من وحشيّة الحُرّاس الذين تمتَّعوا بالقسوة، وتعذيب المساجين لمصلحتهم ومتعتِهم. وشرُّ المجرمين الذين كانوا يستمتعون بقتْل الأطفال، والقتل عمومًا، وكيف يوجد وسط هؤلاء المساجين وهذه البيئة نفوسٌ بريئة ولطيفة أيضًا، وسط كلّ هذه القذارة والشرّ، ويُوضّح فيها كيف أنَّ الحاجةَ إلى الحرية الفردية هي التي تجعلنا بشرًا أكثر من أيِّ شيءٍ آخر.
وقد عاش كلَّ هذه السنوات وسط أشهر قُطَّاع الطُّرق والقتلةِ رؤساءِ العصابات الأكثر خطورةً في روسيا آنذاك؛ منهم قتلةُ الأطفال، والشيوخ ممّن يَجِدُ لذَّةً في اغتصاب وقَتْلِ الأطفال. حاول دوستويفسكي الإجابة على العديد من الأسئلة النفسية والفلسفية عن طريق تجربتِه، فقد دخل إلى الأغوار العميقة للنَّفس البشرية، وسَبَرَ كلَّ ما في طبيعة الإنسان من أعماقَ لا يُسيطر عليها العقل، ولا يُدركها، ودرس نفسيّة الجلّاد، وقسوة قلوب هؤلاء السجناء الذين يرتكبون مثل هذه الجرائم الفظيعة، وطرح عدَّة أسئلة أيضًا، حاول الإجابة عنها؛ طرح أسئلةً نحو ما هيَ الجريمة؟ وما هو قَدَرُ الإنسان الذي تجاوز الحدود المُحرَّمة؟ أخذ يُميّز وسط السِّجن بين الأشرار والأخيار شيئًا فشيئاً، عن طريق التعرّف عليهم، وملاحظتِهم. وبدأ يجد بينهم رجالًا يُمكن أن تفهم جرائمها، بل يُمكن حتى أن تُعذَرَ من وجهة نظرٍ أخلاقية. إنَّ هذه الرواية تذهب بنا للتعرُّف على أغلب هؤلاء السجناء، وجرائمهم، وسبب ارتاكبها، فهناك من قَتَلَ في سبيل الدفاع عن عائلته، وهناك من قتل دفاعًا عن حرِّيته وحياته. وكان التَّأثير السياسيّ لهذه الرواية على المجتمع الروسي مهمًّا، فقد كتب الجنرال الأمير نيكولا أورلوف رسالةً للإمبراطور يرجوه فيها أن يُلغي شدّة العقاب الجسديّ؛ الذي وصفه دوستويفسكي في كتابه وصفًا حيًّا وقويًا.