المقصود موقع subtitles هو موقع يعطيك ترجمات تستطيع تركيبها على الفيديو الاصلي للفيلم او المسلسل على المشغل أو بمعنى اخر ستتمكن من خلاله من تنزيل ترجمة مسلسلات أو أفلام أجنبية. فهناك افلام ومسلسلات تقوم بتحميلها على جهازك وتكون بدون ترجمة فهناك مواقع الترجمة تعطيك الترجمات لتضعها على الفيديو أو ستتمكن من تحميل ملف الترجمة srt من خلالها. في الغالب ترجمات مسلسلات تكون بلغات مختلفة حسب رغبتك انت يمكنك تحميل لغة عربية او اسبانية او فرنسية اوحتى انكليزية. فهناك اشخاص يضعون ترجمة انكليزية على فلم او مسلسلة اجنبية لتحسين لغتهم وهذه المواقع توفر لك اي لغة ترغب بوضعها، والأن إليكم افضل موقع subtitles أو مواقع تحميل ترجمة مسلسلات و افلام من موقع تيك تاو. اليك افضل موقع subtitles لتحميل الترجمات الاشهر في هذا مجال مواقع ترجمة مسلسلات واحد افضل مواقع subtitles هو موقع الاشهر والافضل بين باقي المواقع. يمكنك تحميل الترجمات الحديثه لافضل الافلام وتركيبها باي لغة تريد يحتوي على اخر التحديثات والتنقيحات للافلام والمسلسلات. وايضا يتم تحديث الترجمات عند نزول اي نسخة وصيغة وجودة للفلم وسوف تحصل على ترجمة عالية الجودة.
موقع ترجمة افلام أصدقائي الأعزاء بعد أن شرحت لكم في مقال سابق كيفية تحميل أفلام تورنت وهي الأفلام التي دائماً ما تحتل شاشات عرض دور السينما وذلك عن طريق تحميل برنامج uTorrent وموقع YTS الرائع وصلت إليّ بعض الرسائل من مجموعة من الأصدقاء عن مشكلة كبيرة حقاً وهي أن جميع الأفلام التي قاموا بتحميلها من خلال الموقع غير مترجمة وهذا شئ مزعج حقاً ولهذا أصدقائي من خلال هذا المقال سنتعلم سوياً كيفية التخلص من تلك المشكلة من خلال شرح اكثر من موقع ترجمة افلام. فمجموعة مواقع اليوم بالفعل مواقع رائعة وتحتوي على مجموعة كبيرة من ملفات الترجمة الاحترافية التي تمت على يد أكبر مترجمي الأفلام كما سأقدم شرح كل موقع منهم بالصور خطوة بخطوة حتي تتمكن من ترجمة أي فيلم اجنبي إلي اللغة العربية أو أي لغة أخري تحتاج إليها. من الجدير بالذكر أن موقع ترجمة الأفلام Subscene يعتبر افضل موقع ترجمة افلام من وجهة نظري فهو يحتوي على ترجمات بجميع اللغات ومن أهمهم بكل تأكيد هي اللغة العربية وهذا يعني أنه إذا كنت تمتلك فيلم علي جهاز الكمبيوتر الخاص بك غير مترجم بمجرد البحث عنه علي هذا الموقع ستجد أكثر من ملف ترجمة يدعم اللغة الخاصة بك وكل ما عليك القيام به هو تحميله على حاسوبك ودمجه مع الفيلم وإذا كنت لا تعرف كيفية القيام بهذا الأمر أيضاً سأوضح لكم الأمر من خلال الفقرات التالية.
Login/Register: تسجيل الدخول الي الموقع، أو انشاء حساب مجانى داخل الموقع إن كنت زائر لأول مرة. Upload: إذا رغبت في المشاركة في الموقع، يمكنك ترجمة الأفلام ورفع ملفات الترجمة الى الموقع، حتى يستطيع الزوار تحميلها. Latest Uploads: آخر ملفات الترجمة التى تم رفعها الى الموقع. Top Uploads: أشهر وأكثر ملفات الترجمة تحميلاً من قبل الزوار. Forum: هو منتدي الموقع، إذا كان لديك أي استفسار بخصوص الموقعن يمكنك طرح سؤالك، وسوف يقوم الأعضاء بالرد عليك. الدخول الى موقع DivX Subtitles ملحوظة هامة: بتحديث 28/2/2021 للأسف هذا الموقع لم يعمل الآن، في حالة تشغيل الموقع مرة أخري، سوف يتم إبلاغكم علي الفور. 3. OpenSubtitles OpenSubtitles OpenSubtitles هي واحدة من أكبر مصادر الترجمة المجانية على الويب، الموقع متاح بعدة لغات ومن ضمنها اللغة العربية، لذلك من المرجح أن تجد كل ما تبحث عنه، كما يوفر أداة رائعة للبحث المتقدم ، حيث يمكنك تعيين خيارات محددة مثل تاريخ اصدار الفيلم وبلد الانتاج، أو موسم وحلقة من المسلسل التلفزيوني. كيفية تحميل ترجمة الافلام من موقع OpenSubtitles أهم ما يميز هذا الموقع، أنه يمكنك طلب أي ملف ترجمة لأي فيلم أو مسلسل تلفزيوني معين، وذلك من خلال تبويب Request الظاهر في شريط العنوان بالصفحة الرئيسية بالموقع، أما بالنسبة لعلامات التبويب الأخري فهي كالتالى: Search: كما وضحنا في الأعلى للبحث عن ملف ترجمة لأي فيلم أو مسلسل تريده.
تحميل ترجمة الافلام الاجنبية من موقع Moviesubtitles الموقع يدعم تحميل ترجمة الافلام الى اللغة العربية، أعتقد أننا لا نحتاج الى الاطناب بعد ذلك، حيث باقي المواقع التالية تعمل بنفس الأسلوب الذي وضحناه في السطور السابقة. الدخول الى موقع Moviesubtitles ملحوظة: بتحديث 28/2/2021 هناك مشلكة مرتبطة بأمان الموقع بسبب عدم تجديد شهادة SSL، يمكنك فتح الموقع من خلال الدخول إي الرابط بالأعلي ثم الضغط علي إعدادات متقدمة ثم الذهاب إلي الموقع علي أي حال. 6. SubsMax SubsMax يقدم موقع SubsMax مجموعة رائعة من الترجمات. يحتوي موقع الويب على واجهة سهلة الاستخدام ويوفر أيضًا دليلًا مفيدًا قصيرًا حول كيفية البحث في قاعدة بيانات الموقع، قم بزيارة هذا الموقع للعثور على ترجمات للفيلم المفضل لديك! الدخول الى موقع SubsMax 7. Movie Subtitles يحتوي الموقع هذا على عدد كبير من الترجمات، يمكنك العثور على ملفات الترجمة ليس فقط لأحدث الأفلام ، ولكن أيضًا للأفلام الكلاسيكية القديمة، قم بتجربة التصفح داخل هذا الموقع للعثور على ملفات الترجمة التى تريثدها. الدخول الى موقع Movie Subtitles 8. English Subtitles for DivX Movies English Subtitles for DivX Movies هل تبحث عن ترجمات لفيلم DivX؟ قم بزيارة هذا الموقع، يوفر مجموعة متنوعة من ترجمات لأفلام DivX باللغة الإنجليزية، فقط تأكد من أنك لا تنس تثبيت برنامج يدعم تنسيق DivX مع ملفات الترجمة على جهاز الكمبيوتر الخاص بك.
حتى تتمكن من البدء في تحميل ملف الترجمة سيكون عليك الضغط على Download وعلى الفور سيتم تحميل ملف الترجمة على حاسوبك وكل ما عليك القيام به هو فك الضغط عنه ثم دمجه مع المسلسل. في النهاية عزيزي القارئ أتمنى أن تنال تلك المواقع الرائعة إعجابكم ولا تنسوا أن طريقة استخدامها بسيطة للغاية وموضحه أسفل كل موقع وإذا كنت تتساءلوا عن طريقة تشغيل ملف الترجمة فقط قم بسحبها وتركها داخل الفيلم أو يمكنك عمل إعادة تسميه لها بنفس الاسم الخاص بالفيلم وعلى الفور ستعمل دون أي مشاكل. شرح موقع DivX Subtitles الموقع الرابع معنا اليوم هو موقع ترجمة افلام DivX Subtitles والذي يمكنك الحصول من خلاله على مئات الترجمات المختلفة وذلك من خلال أسلوب بحث سريع وسهل الاستخدام ،فقم بالدخول إلي الموقع من هنا وسوف تجد في الصفحة الرئيسة مجموعة كبيرة من آخر الترجمات المرفوعة حديثاً على الموقع. للبحث عن ترجمة معينة قم بالضغط على كلمة بحث أو Search في اعلي الموقع وسوف تجد الخيارات الآتية: Select subtitle language: ومنها قم بتحديد لغة الترجمة التي تبحث عنها. Select subtitle file format: من هذا الخيار قم بتحديد صيغة ملف الترجمة. Select file upload date: من هنا قم بتحديد تاريخ رفع الترجمة وذلك للحصول على احدث إصدار تم رفعه على الموقع.
مواقع ترجمة افلام أخرى: يمكنك تجربتهم إذا لم تجد ترجمة الفيلم الذي تبحث عنه فى المواقع المذكورة سابقا، وهذا شئ نادر الحدوث! لأن مواقع ترجمة الافلام المذكورة سابقا، ستجد عليها ترجمة أي فيلم تبحث عنه تقريبا.
تم إنشاؤه سنة 2005ويتوفر على أغلب ما تود تنزيله من ترجمات وبكل اللغات كذلك. 3- موقع الترجمة yifysubtitles يأتي موقع yifysubtitles, في ثالث مرتبة بعد موقع opensubtitles, حيث يحل في 1654 في الترتيب العالمي, ما يميز الموقع هو ترتيبه المتقدم مقارنة مع تاريخ أول إنشاء, وهو في سنة 2013, كذلك يتميز بشكل الموقع الأنيق وتوفره على ترجمات كثيرة, ومتعددة لكل اللغات, والعربية بالطبع دائما لها متطوعون للترجمات العربية للافلام. 4- موقع ترجمة الافلام isubtitles: موقع الترجمة الموالي هو isubtitles, بترتيب 4612 في اليكسا, ويضم ترجمات متنوعة بين الافلام الجديدة والقديمة كذلك, ويتيح للمستخدم واجهة سهلة وبسيطة, تم انشاء الموقع في سنة 2016 فقط لكن احتل موقع جيد نظرا لحداثته. 5- موقع الترجمة الخاصة بالافلام moviesubtitles: moviesubtitles يحتل مركز 14958 في اليكسا. يتميز بخلوه من الإعلانات, مما يسمح للمستخدم بتجربة استخدام مريحة وسهلة, ويتوفر كذلك على مجموعة مبيرة من اللغات من بينها اللغة العربية. 6 - موقع subsmax للترجمة: 22, 193 هو ترتيب موقع subsmax عالميا. ويأتي في المرتبة السادسة لأفضل مواقع الترجمة للأفلام.