هو عملٌ أدبيٌّ شديدُ التميُّز والثراء، ويراه بعض الأدباء والنقَّاد الكبار الرافدَ الأهم الذي سقى فنَّ الرواية الحديثة، وظهرت آثارُه في العديد من الألوان الفنية والأدبية ما بين الشعر والقصة، بل تَعدَّى أثرُه الأدبَ المكتوب ليظهر كذلك في أعمال الرسم والتصوير الفني؛ نَتحدَّث عن العمل الأدبي التراثي الأشهر «ألف ليلة وليلة»، الذي حفلَت حكاياتُه الشهيرة بسِحر الشرق الغامض والمثير. وبالرغم ممَّا تَحمله حكاياتُ الكتاب من وعظٍ مُباشِر وصريح، فإنها جاءت في قالبٍ أدبي مُتميِّز سهلِ اللفظ غير مُتكلِّف، يُغرِي القارئَ بعدم التوقُّف. وبالرغم من أهمية الكتاب وأثره، فإن مُؤلِّفه لا يزال مجهولًا. حكايات ألف ليلة وليلة - مقال. هذه النسخة من الكتاب صادرة ومتاحة مجانًا من مؤسسة هنداوي بشكل قانوني؛ حيث إن نص الكتاب يقع في نطاق الملكية العامة تبعًا لقوانين الملكية الفكرية.
فلم يسمعوا منه مقاله ولم يلتفوا إليه بل ضربوه ومزقوا أثوابه، فلما تمزقت أثوابه وانكشف بدنه وجدوا أثر الضرب بالمقارع على جنبيه فقالوا له: يا ملعون هذا أثر الضرب يشهد على جرمك ثم أحضروا أخى بين يدى الوالى فقال فى نفسه قد وقعت فأتيت إليه وأخذته وأدخلته المدينة سراً ورتبت له ما يأكل وما يشرب.
تساوى النثر في العصر العباسي مع الشعر، فتنوعت أساليبه، وتعددت أنواعه، فكان منها الرسائل بنوعيها: الإخوانية والديوانية، وكان منها المقامة، والخطابة الحفلية والوعظية، والحكم والأمثال، حتى إن البعض قال بأن النثر تطور وتقدم على الشعر بمراحل في هذا العصر. وإن من الفنون النثرية في العصر العباسي التي لم يولها العرب اهتماما، حتى إنها كادت تندثر مع الزمن، هي " ألف ليلة وليلة". وألف ليلة وليلة: هي فن نثري على شكلٍ قصصي، جمعت على مدى قرون، وكان أساسها عهد الخلافة، وهي قصص شعبية رواها الناس والتجار ورويت في مجالس السمار، وتحتوي ألف ليلة وليلة على قصة الإطار، وهي القصة الأساسية التي بنيت عليها أحداث القصص الداخلية. مُـحْـتَـوانَـا - ألف ليلة وليلة.. فما هي القصة الإطار؟ هي القصة الشهيرة التي حدثت بين الملك "شهريار" وزوجته "شهرزاد" التي كانت الأساس الذي انطلقت منه باقي الحكايات، وتمتاز الحكايات داخلها بأنها مؤطرة أيضا، أي أن قصة داخلها تكون أساسا لقصة أخرى، فيكون هناك أكثر من إطار، ولنقل إنها حكايات متداخلة، لذلك الشخص الذي يريد قراءة هذه القصص عليه بالبداية وإلا فلن يفهمها. سبب تسمية ألف ليلة وليلة بهذا الاسم: إن سبب تسمية ألف ليلة وليلة بهذا الاسم، أن شهريار كان يتزوج من النساء ليلا، وفي الصباح يقوم بقتلها، ثم تزوج من شهرزاد فأخذت تقص عليه كل ليلة قصة فإذا جاء الصباح سكتت عن الكلام، ثم تكمل القصة في الليلة التي تليها.
فتطوعت بنت أحد الوزراء لدى الملك بأن تكون زوجة جديدة له، لكنها وضعت خطة ذكية لتحمي نفسها من القتل وتُوْقف هذا الأمر إلى الأبد، فكانت كلّ ليلة تروي للملك قصة ولا تكملها وتعده أن تكملها له في الليلة التالية، فيبقى الملك متشوقاً لسماع نهاية القصة فيؤجل قتلها، واستمر هذا الحال لفترة طويلة إلى أن كفّ الملك عن هذا الأمر الدموي. [٢] ترجمة الكتاب ظهرت أول نسخة مترجمة من كتاب ألف ليلة وليلة باللغة الفرنسية في عام 1704م والتي ترجمها المستشرق الفرنسيّ أنطوان غالان كعمل تطوعي مجاني، ثمّ تلتها نسخ مترجمة للغات مختلفة مثل الفرنسية، والإنجليزية اللتين اعتمدتا بشكل رئيسي على ترجمة أنطوان غالان، [٣] فكان لهذا الكتاب أثر مهم جداً في لفت نظر الغرب وعنايته بالثقافة الشرقية، فأصبحت قصص هذا الكتاب مألوفةً تطوف جميع أنحاء العالم، واستلهم من قصصه الكثير من الشعراء والموسيقيين في إنتاجات إبداعية عديدة. [٢] المراجع ^ أ ب "The Thousand and One Nights",, Retrieved 4-1-2019. Edited. حكايات الف ليله وليله كامله كتابة. ^ أ ب "كتاب ألف ليلة وليلة" ، ، اطّلع عليه بتاريخ 7-1-2019. بتصرّف. ↑ "Thousand And One Nights",, Retrieved 4-1-2019. Edited.
**حقوق النشر محفوظة لمجلة القافلة، أرامكو السعودية
كتاب ألف ليلة وليلة يطلق عليه بالثقافات الغربية كتاب الليالي العربية ، وهو كتاب يحوي مجموعة كبيرة من القصص التاريخية، والأسطورية، والخيالية، كما تعود أصول الكتاب إلى دول وسط آسيا، وبعض الدول العربية كمصر والعراق، والدول الأوروبية كتركيا واليونان، وتعود الحقبة الزمنية للكتاب للقرن التاسع الميلادي وما بعده، حيث امتدت كتابة القصص في الكتاب وتجميعها إلى عقود طويلة، ومن أشهر القصص التي رويت في الكتاب هي قصص علي بابا وعلاء الدين والسندباد. إنّ الرأي الراجح أن مؤلف ألف ليلة وليلة ليس شخصاً واحداً بل اشتمل الكتاب على مجموعة من المؤلفين، وعلى الرغم من أنّ الكتاب مكتوب باللغة العربية، إلى أنه من المستبعد أن يكون الذي كتبه شخصاً عربياً، حيث إنّ الكتاب يحتوي على مجموعة من من الألفاظ العامية والأخطاء النحوية التي لا يمكن لكاتب عربيّ مختص أن يقع بها. الرواية الإطارية للكتاب يحتوي ألف ليلة وليلة على قصة إطارية، تحكي عن قصة ملك يدعى شهريار، اكتشف خيانة زوجته له فقتلها، ثمّ أصبح يتزوّج كل يوم من بنت جديدة ويقتلها، وبعدها لم يكن هناك أي فتاة لترضى به خوفاً على نفسها من القتل. حكايات ألف ليلة وليلة - موضوع. فتطوعت بنت أحد الوزراء لدى الملك بأن تكون زوجة جديدة له، لكنها وضعت خطة ذكية لتحمي نفسها من القتل وتُوْقف هذا الأمر إلى الأبد، فكانت كلّ ليلة تروي للملك قصة ولا تكملها وتعده أن تكملها له في الليلة التالية، فيبقى الملك متشوقاً لسماع نهاية القصة فيؤجل قتلها، واستمر هذا الحال لفترة طويلة إلى أن كفّ الملك عن هذا الأمر الدموي.